Patenttisanakirja suomi - ruotsi - englanti - saksa - ranska
Teollisoikeudellinen sanakirja. Patentti-, tavaramerkki- ja mallisuojasanastoa. 
31.8.2016. Juha Maalismaa 1996, PRH muokannut 2014-. Epävirallinen. CC0. 
SUOMI SVENSKA ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS
alan ammattimies fackman person skilled in the art Fachmann (m) homme (m) du métier, expert (m)
alivaatimus (nyk. epäitsenäinen vaatimus) underkrav subclaim Unteranspruch (m) revendication (f) dépendente
aloitetoiminta förslagsverksamhet proposal activity Vorschlagswesen (n) activité (f) d’initié
alkupäivä (nyk. tekemispäivä) löpdag  effective date Lauftag (m); wirksamer Anmeldetag date (f) effective
allekirjoittaa underteckna sign unterzeichnen signer
allekirjoitus underteckning, underskrift signature Unterschrift (f) signature (f)
alueperiaate geografisk princip territorial principle Territorialprinzip (n), Territorialitätsprinzip (n) principe (m) territorial
alustava förberedande preliminary vorläufig préliminaire, préalable
analogiamenetelmä analogiförvarande analogous process Analogieverfahren (n) procédé (f) analogique
anomus anhållan petition, request Eingabe (f), Antrag (m), Gesuch (m) demande (f), pétition (f), requête (f)
argumentti argument argument Argument (n) argument (m)
argumentoida argumentera argue argumentieren argumenter, arguer
asetus förordning decree Verordnung (f) décision (f), ordonnance (f), décret (m), arrêté (m)
asiakirja dokument document Urkunde (f); Dokument (n) document (m), pièce (f)
asiamies ombud agent; attorney Anwalt(m); Vertreter (m) agent (m), avocat (m), mandataire (m) 
asiamiespalkkio ombudshonorar charge Anwaltshonorar (n) honoraires (pl) 
asianajaja jurist attorney, lawyer Jurist (m), Juristin (f) juriste (m/f)
asiantuntija expert expert Fachmann (m), Sachverständiger (m) expert (m), professionnel (m), homme (m) de l’art, homme (m) du métier (m)
asuinpaikka hemvist domicile Wohnsitz (m) domicile (m)
bulvaani bulvan dummy Strohmann (m) prête-nom (m)
edistys framsteg progress Fortschritt (m) progrès (m)
ehto villkor condition Voraussetzung (f)  condition (f)
ennakkokäyttöoikeus föranvändarrätt right of prior use Vorbenutzungsrecht (n) droit (m) d’usage (m) antérieur
ennakkotutkimus förgranskning preliminary examination Vorprüfung (f) examen (m) préalable/ préliminaire
epäitsenäinen keksintö beroende uppfinning dependent invention abhängige Erfindung (f) invention (f) dépendante
epäitsenäinen patentti beroende patent dependent patent abhängiges Patent (n) brevet (m) dépendant
epäitsenäinen vaatimus beroende krav, osjälvständigt krav  dependent claim abhängiger Anspruch (m) revendication (f) dépendente
erotuslausuma disclaimer disclaimer Verzichterklärung (f) renonciation (f) 
este hinder (mot) obstacle (to); bar (to) Hindernis (n) (gegen); Hinderung (f) empêchement (m), obstacle (m)
estää hindra prevent hindern empêcher, faire obstacle (m)
etu förmån benefit Nutzen (m) bénéfice (m)
etuoikeus prioritet priority Priorität priorité (f)
etuoikeuspäivä prioritetsdag priority date Prioritätstag (m) date (f) de priorité
etuoikeustodistus prioritetshandling priority documents Prioritätsbeleg (m) attestation (f) de priorité
eurooppapatentti (EPC-patentti, EP-patentti) europeiskt patent, Europa-patent European patent europäisches Patent (n) brevet (m) (d’invention) européen
eurooppapatenttihakemus europeisk patentansökan european patent application europäische Patentanmeldung (f) demande (m) de brevet européen
Euroopan patenttijärjestö (EPO*) europeiska patentorganisationen The European Patent Organisation Die Europäische Patentorganisation (f) L’organisation (f) européenne des brevets
Euroopan patenttisopimus (EPC) Europeiska patentkonventionen European Patent Convention Europäisches Patentübereinkommen (n) Convention (f) sur le brevet européen
Euroopan patenttivirasto (EPO*) Det europeiska patentverket The European Patent Office Das Europäische Patentamt Office (m) européen des brevets
Euroopan yhteisön patentti (nyk. yhtenäispatentti) samfundspatent European patent for the Common Market; Community Patent Gemeinschaftspatent (n) brevet (m) communautaire
haaste kallelse summons; writ of summons Ladung (f); Vorladung (f) convocation (f), citation (f)
hakea patenttia söka patent apply for a patent Patentanmeldung (f) einreichen faire une demande de brevet (d’invention)
hakemispäivä (nyk. tekemispäivä) ansökningsdag application date Anmeldetag (m) date (f) de dépôt (m)
hakemuksen kohde ansökans ämnesområde subject matter of application Anmeldungsgegenstand (m) object (m) de la demande de brevet (m)
hakemuksen tekemispäivä ansökningsdag application date Anmeldetag (m) date (f) de dépôt (m)
hakemus ansökan application Anmeldung (f) demande (f)
hakemusasiakirjat ansökningshandlingar, grundhandlingar application documents Anmeldeunterlagen (pl), Anmeldungsunterlagen (pl) documents (pl,m) de la demande (f), dossier (m) de la demande (f), pièces (pl,f) de la demande (f)
hakemusjulkaisu ansökningspublikation published application Offenlegungsschrift (f) demande (f) publiée
hakemuslomake ansökningsblankett application form Anmeldeformular (n) formulaire (m) de demande (f)
hakemusmaksu ansökningsavgift application fee Anmeldegebühr (f) taxe (f) de dépôt (m)
hakija sökande applicant Anmelder (m) demandeur (m), déposant (m)
haltija innehavare holder, proprietor Inhaber (m) titulaire (m)
henkinen omaisuus intellektuell äganderätt intellectual property geistiges Eigentum (n) propriété (f) intellectuelle
hylkäys avslag refusal, rejection Zurückweisung (f), Ablehnung (f), Absage (f) refus (m), rejet (m)
hylätty patenttihakemus avslagen patentansökning/ ansökan refused patent application abgelehnte Patentanmeldung (f) demande (f) de brevet (m) rejetée
hylätä avslå; förkasta reject; refuse ablehnen; zurückweisen rejeter
hyväksyminen godkännande; bifall grant; acceptance Erteilung (f); Zulassung (f); Gewährung (f) octroi (m), délivrance (f)
hyväksyä godkänna; godtaga; bifalla accept; grant erteilen; zulassen; gewähren octroyer, accorder
hyväksyttävä godtagbar acceptable annehmbar acceptable
hyödyllisyysmalli nyttighetsmodell; nyttomönster; bruksmönster utility model, petty patent Gebrauchsmuster (n) modèle (m) d’utilité (f)
hyödyntäminen exploatering exploitation Verwertung (f) exploitation (f), utilisation (f)
itsenäinen vaatimus oberoende krav, självständigt krav independent claim unabhängiger Anspruch (m) revendication (f) indépendante 
jakamalla erotettu hakemus avdelad ansökan divisional application Teilanmeldung (f) demande (f) divisionnaire
jakaa avdela  divide, divide out aufteilen, teilen, ausscheiden  diviser
jakaminen delning division Teilung (f) division (f)
johdanto inledning introduction Einleitung (f) introduction (f)
johdanto-osa ingress preamble Oberbegriff (m) introduction (f), préambule (m)
julkaista publicera publish veröffentlichen publier
julkaistu publicerad, offentliggjord published veröffentlicht publié(e)
julkaisu publikation, skrift publication Veröffentlichung (f) publication (f)
julkinen offentlig public öffentlich public, publique
julkinen käyttö öppen utövning public use offenkundige Benutzung utilisation (f) antérieure /notoire /publique
julkiseksi tulo offentligblivande become available to the public Offenlegung (f) soumettre à l’inspection (f) publique
julkistaa offentliggöra disclose offenbaren divulger, exposer, révéler
juristi jurist lawyer Jurist (m); Juristin (f) juriste (m/f)
jäljennös avskrift, kopia copy Kopie (f) copie (f)
jäljittely imitation, plagiering imitation Nachahmung (f) copie
jättää patenttihakemus inlämna en patentansökan file a patent application Patentanmeldung (f) einreichen déposer une demande de brevet 
jättää sillensä avskriva dismiss einstellen, verwerfen classer, rejeter
jättää sisään inlämna, ingiva deposit, file einreichen, hinterlegen déposer, présenter, former
jättöpäivä inlämningsdag, ingivningsdag filing date, date of filing Einreichnungstag (m), Hinterlegungstag (m) date (f) de dépôt (m)
kaava formel formula Formel (f); Ausdruck (m); Formulierung (f) formule (f)
kaksoispatentointi dubbelpatentering double patenting Doppelpatentierung (f) “double patenting”, existence de deux brevets pour la même invention
kanne talan legal action Klage (f), Prozess (m) Procès (m), action (f)
kansainvälinen patentoitavuuden esitutkimus internationell förberedande patenterbarhetsprövning international preliminary examination internationale vorläufige Prüfung (f) examen (m) international préalable
kansainvälinen patenttiluokitus internationell patentklassifikation international patent classification internationale Patentklassifikation (f) classification (f) internationale de brevets (m)
kansainvälinen talletusviranomainen internationell depositionsmyndighet international depositary authority internationale Hinterlegungsstelle (f) autorité (f) internationale  de dépôt (m)
kansainvälinen uutuustutkimus internationell nyhetsgransking international search internationale Recherche (f) recherche (f) internationale
kansallinen nationell national national national
kantahakemus stamansökning basic application, parent application Ursprungsanmeldung (f), Stammanmeldung (f) demande (f) initiale/ originelle
kantaja kärande plaintiff Kläger (m) demandeur (m)
keksijä uppfinnare inventor Erfinder (m) inventeur (m)
keksijänoikeus uppfinnarrätt inventor’s right Erfinderrecht (n) droit (m) d’inventeur (m) 
keksijäntodistus uppfinnarcertifikat inventor’s certificate Erfinderschein (m) certificat (m) d’inventeur (m)
keksinnöllisyyden este (jargonia) hinder mot uppfinningshöjd (-"-) obstacle to inventiveness (-"-) ?? ??
keksinnöllisyys uppfinningshöjd inventive step, inventiveness (US: non-obviousness) erfinderische Tätigkeit (f), Erfindungshöhe (f) (jargonia) activité inventive, point (m) inventif
keksinnön ammattimainen hyväksikäyttö yrkesmässigt utnyttjande av uppfinningen professional use of an invention gewerbsmässige Nutzung (f) (Verwendung(f)) der Erfindung (f) utilisation (f) professionnelle
keksinnön yhtenäisyys enhetlighet unity of invention Einheitlichkeit (f) unité (f)/ uniformité (f) d’invention (f)
keksintö uppfinning invention Erfindung (f) invention (f)
keksiä uppfinna invent erfinden inventer
kestoaika giltighetstid duration, term, period Geltungsdauer (f), Gültigkeitsdauer (f) durée (f)
kiistanalainen omtvistad, tvistig, kontroversiell contentious strittig, umstritten litigieux, controversé
kilpailija konkurrent competitor Konkurrent (m); Wettbewerber (m) concurrent (m)
kohde föremål subject matter Gegenstand (m) affaire (f), cas (m)
kolmas mies tredje man third party Dritter (m) tiers (m)
korkein hallinto-oikeus högsta förvaltningsdomstolen (FI), regeringsrätten (SE) The Supreme Administrative Court Oberstes Verwaltungsgericht (n) Cour administrative suprême
kuulutus kungörelse advertisement Bekanntmachung (f) annonce (f), décret (m), publication (f), règlement (m)
kuulutusjulkaisu utläggningsskrift published patent application Auslegeschrift (f) demande (f) (de brevet (m)) publiée
käsittely handläggning, behandling procedure, prosecution, handling Verfahren (n), Behandlung (f), Weiterverfolgung (f), Geltendmachung (f) procédure (f)
käyttö användning, utövning use, working, application Verwendung (f), Anwendung (f), Benutzung (f) application (f), emploi (m), usage (m), utilisation (f)
käännös översättning translation Übersetzung (f) traduction (f)
kääntää översätta translate übersetzen traduire
laajennus utvidgning enlargement, expansion, extension Erweiterung (f), Ausdehnung (f) extension (f)
laajentaa utvidga extend erweitern étendre
laite anordning, apparat, apparatur apparatus, device Apparat (m), Vorrichtung (f) appareil (m)
laiton olaglig, illegal illegal ungesetzlich, widerrechtlich illégal, illicite
lakata upphöra expire erlöschen expirer
laki lag law, act, statute Gesetz (n) loi (f), droit (m)
lakkaaminen upphörande expiration, termination Erlöschen (n) expiration (f)
liite bilaga enclosure Anlage (f), Beilage (f) annexe (f)
lisenssi licens licence Lizenz (f) licence (f)
lisenssin antaja licensgivare licencor Lizenzgeber (m) donneur (m) de licence (f)
lisenssin saaja licenstagare licensee Lizenznehmer (m) détenteur (m) de licence (f), licencié(e)
lisäpatentti tilläggspatent patent of addition, additional patent Zusatzpatent (n) brevet (m) additionnel
lisäys tillägg addition Zusatz (m) addition (f)
lohkaistu hakemus utbruten ansökan divisional application ausgeschiedene Anmeldung (f) demande (f) divisionnaire/ scindée
loukkaus intrång, kränkning infringement Verletzung (f) contrefaçon (f), violation (f)
luokitus klassning, klassificering, klassifikation classification Klassifizierung (f), Klassifikation (f) classification (f)
luokka klass class Klasse (f), Kategorie (f) classe (f), catégorie (f)
lyhennys förkortning abbreviation Abkürzung (f) abréviation (f)
maailman henkisen omaisuuden järjestö (WIPO) Världsorganisationen för den intellektuella äganderätten World Intellectual Property Organisation (WIPO) Weltsorganisation für geistiges Eigentum (n) Organisation mondiale de la propriété intellectuelle
maksu avgift fee Gebühr (f) taxe (f)
malli mönster, modell design, model Muster (n), Modell (n) modèle (f)
markkinapatentti (nyk. yhtenäispatentti) marknadspatent European patent for the Common Market; Community Patent Gemeinschaftspatent (n) brevet (m) communautaire
markkinointi marknadsföring marketing Marketing (n) marketing (m)
menetelmä förfarande, metod process, method Verfahren (n) procédé (m)
mikro-organismiviljelmä kultur av en mikro-organism culture of a micro-organism Kultur (m) eines Mikro-organismus (n) culture (f) d’un micro-organisme
mitättömyys ogiltighet invalidity Nichtigkeit non validité (f), nullité (f)
mitätön ogiltig invalid nichtig non valable, nul
monistaminen avbildning reproduction Nachbildung (f), Nachdruck (m) reproduction
muistutus erinran objection Einwendung (f) Ablehnung (f), Einwand (m) récusation (f), objection (f)
muodollinen tutkimus formell granskning formalities examination Formalprüfung (f) examen (m) de forme (f)
muutos ändring amendment Änderung (f) modification (f), amendment (m)
muuttaa ändra amend ändern amender, corriger
myöntäminen beviljande, meddelande grant Erteilung (f) octroi (m), délivrance (f)
myöntää (patentti) bevilja, meddela grant erteilen octroyer, accorder
määräaika frist term Frist (f) délai (m), durée (f)
määräajan pidennys fristförlängning extension of term Fristverlängerung (f) prolongation (f) (du délai /de durée)
määräys bestämmelse provision Bestimmung (f), Vorschrift (f) disposition (f), règle (f)
nimetty valtio designerad stat designated state benannter Staat (m) état (m) désigné
nimetä designera designate bestimmen, benennen désigner
nimeämismaksu designeringsavgift designation fee Benennungsgebühr (f) taxe de désignation
notaari notarie notary Notar (m) notaire (m)
notariaatti notariat notary’s office Notariat (n) notariat (m), cabinet (m) de notaire (m)
nähtäväksipano utläggning laying open for public inspection Offenlegung (f) inspection (f) publique, mise (f) à l’inspection publique
nähtäväksipanomaksu utläggningsavgift publication fee Offenlegungsgebühr (f) taxe (m) d’inspection publique
nähtäväksipanopäätös utläggningsbeslut, kungörelsebeslut notice of acceptance Bekanntmachungsbeschluß décision (f) de mettre à l’inspection publique
oikeaksi todistaminen bestyrkande authentication Beglaubigung (f) certification (f), légalisation (f)
oikeus rätt right Recht (n) droit (m)
oikeutettu berättigad, befogad entitled berechtigt habilité, ayant droit
ornamentti prydnadsmönster ornamental design Geschmacksmuster (m) dessin (m) ornamental
ote utdrag extract Auszug (m) extrait (m)
otsikko rubrik heading Rubrik (f) titre (m), rubrique (f)
ottaa uudelleen käsiteltäväksi ompröva reconsider nachprüfen, überprüfen réviser
painettu tryckt printed gedruckt imprimé(e)
pakkolupa tvångslicens compulsory licence Zwangslizenz (f) licence (f) obligatoire
parannus förbättring improvement Verbesserung (f) perfectionnement (m), amélioration (f)
parempi oikeus bättre rätt better right besseres Recht (n) droit (m) antérieur
patentinhaltija patentinnehavare, patenthavare patentee, proprietor, holder of a patent Patentinhaber (m) breveté, proprietaire (m) de brevet, titulaire (m) de brevet
patentin myöntäminen beviljande av patent, meddelande av patent grant(ing) of a patent Patenterteilung (f) délivrance (f) / octroi (m) d’un brevet
patentin voimassaolo patentets giltighet validity of a patent Gültigkeit (f) eines Patents validité (f) d’un brevet
patentoida patentera patent patentieren breveter
patentoitava patenterbar patentable patentfähig, patentierbar brevetable
patentoitavuuden este hinder mot patenterbarhet obstacle to patentability Patentierungshindernis (n) ks. "este" ja "patentoitavuus"
patentoitavuus patenterbarhet patentability Patentfähigkeit (f), Patentierbarkeit (f) brevetabilité (f)
patentoitavuustutkimus patenterbarhetsprövning, patenterbarhetsbedömning examination of patentability Prüfung (f) der Patentfähigkeit examen (m) de brevetabilité, examen quant au fond
patentoitu patenterad patented patentiert breveté, protégé par un brevet
patentti patent patent Patent (n) brevet (m) (d’invention)
patenttia haettu patentsökt patent pending Patent angemeldet, (Patent gesucht) objet (m) d’une demande de brevet (m)
patenttiaika patenttid duration of a patent Patentdauer (f),  Laufzeit eines Patents durée (f) de brevet (m), vie (f) de brevet (m)
patenttiasiakirja patentdokument patent document Patentdokument (n) document (m) de brevet (m)
patenttiasiamies patentombud patent agent, patent attorney Patentanwalt (m) conseil (m) en brevets, agent (m) de brevets
patenttihakemus patentansökan patent application Patentanmeldung (f) demande (f) de brevet (m)
patenttihakemuslomake patentansökningsblankett patent application form Patentanmeldeformular (n) formulaire (m) de demande (f) de brevet (m)
Patentti- ja rekisterihallitus (FI), PRH Patent- och registerstyrelsen (FI) (Patent- och Registreringsverket (SE), PRV) Finnish Patent and Registration Office (aik. National Board of Patents and Registration) Patent- und Registeramt (n), Zentralamt für Patente und Registrierungen office (m) des brevets et de l’enregistrement (m) 
patenttijulkaisu (monta merkitystä) patentskrift patent specification Patentschrift (f) exposé d’invention
patenttikirja patentbrev letters patent Patenturkunde (f) brevet (m)
patenttilaki patentlag patent law Patentgesetz (n) loi (f) sur les brevets (m) d’invention
patenttiluokka patentklass patent class Patentklasse (f) classe (f) de brevets (m)
patenttimaksu patentavgift patent fee Patentgebühr (f) taxe (f) de brevet (m)
patentti myönnetty patent beviljat patent granted Patent (n) erteilt brevet (m) accordé /octroyé
patenttioikeus patenträtt patent right Patentrecht (n) droit (m) de brevet (m)
patenttiosasto patentavdelning patent department Patentabteilung (f) département (m) brevets
patenttiperhe patentfamilj patent family Patentfamilie (f) famille (f) de brevets
patenttirekisteri patentregister register of patents Patentregister (n) registre (m) de brevets
patenttiselitys patentbeskrivning patent description Patentbeschreibung (f) description (f) de l’invention (f)
patenttisuoja patentskydd patent protection Patentschutz (m) protection (f) accordée /conferée par un brevet
patenttivaatimus patentkrav patent claim Patentanspruch (m) revendication (f)
patenttivirasto patentverket patent office Patentamt (n) office (m) des brevets
patenttiyhteistyösopimus; PCT-sopimus konvention om patentsamarbete Patent Cooperation Treaty Vertrag über die internationale Zusammenarbeit auf dem Gebiet des Patentwesens Traité de coopération en matière de brevets
periaate princip principle Prinzip (n) principe (m)
perusasiakirjat ansökningshandlingar, grundhandlingar application documents Anmeldeunterlagen (pl), Anmeldungsunterlagen (pl) documents (pl,m) de la demande (f), dossier (m) de la demande (f), pièces (pl,f) de la demande (f)
peruste argument, grund argument Argument (n) argument (m)
perustella argumentera, motivera argue argumentieren argumenter, arguer
peruuttaa återtaga, återkalla withdraw zurücknehmen, zurückziehen retirer
peruuttaminen återtagande withdrawal Zurücknahme (f) retrait (m)
pidennys (määräajan) förlängning extension Verlängerung (f) prolongation (f)
piirustus ritning drawing Zeichnung (f) dessin (m)
puute brist defect Mangel (m) défaut (m), manque (m)
pätemätön ogiltig invalid ungültig, nichtig non valable, nul
pätevyys giltighet validity Gültigkeit (f) validité (f)
pätevä giltig valid gültig valide, valable, en vigueur
päätös beslut decision Beschluß (m), Entscheidung (f) décision (f)
päävaatimus huvudkrav main claim Hauptanspruch (m) revendication (f) principale
rajoittaa begränsa, avgränsa restrict, limit abgrenzen, einschränken, beschränken limiter, restraindre
rajoitus begränsning, avgränsning restriction, limitation Abgrenzung (f), Einschränkung (f), Beschränkung (f) limitation (f), restriction (f)
raueta förfalla lapse erlöschen s’eteindre, expirer, (tomber en déchéance)
rekisteröity tavaramerkki registrerat varumärke registered trademark eingetragenes Warenzeichen (n) marque (f) deposée 
riippuvainen beroende dependent abhängig dépendant(e)
riippuvaisuus beroende dependence Abhängigkeit (f) dépendance (f)
riita tvist, rättstvist contention Zwist (m) litige (m), contentieux (m)
rikosasia brottmål criminal case Strafprozess (m) affaire (f) criminelle
sakko böter penalty Geldstrafe (f) amende (f)
saksalainen patenttiluokitus tysk patentklassifikation German classification of patents Deutsche Patentklassifikation (f) classification (f) allemande des brevets (m)
salainen hemlig secret geheim secret (m)
sanamerkki ordmärke word trademark Wortzeichen (n) marque (f) nominative/ verbale
sekoitettavissa oleva förväxlingsbar confusing similarity verwächslungsfähig risque (m) de confusion
sekoitettavuus förväxlingsrisk confusability Verwächslungsgefahr risque de confusion
selitys beskrivning specification, description Beschreibung (f) description (f)
selvitys förklaring declaration Erklärung (f) déclaration (f), explication (f)
siirretty tutkimus uppskjuten granskning deferred examination aufgeschobene Prüfung (f) examen (m) préalable différé
siirron saaja mottagare av överlåtelse assignee Empfänger (m) der Übertragung  ayant cause (m), ayant droit (m)
siirto överlåtelse assignment Übertragung (f), Zession (f), Abtretung (f) cession (f), transfert (m)
siirtokirja överlåtelsehandling assignment document Übertragungserklärung (f) cession (f), transfert (m)
siirtäjä överlåtare assignor Übertragender (m) cédent(e)
siirtää överlåta assign übertragen céder
sillensä jättö avskrivning dismissing Einstellung (f) rejection (f)
sinänsä tunnetulla tavalla på i och för sig känt sätt in a manner known per se in an sich bekannter Weise d’une manière (f) connue en soi
siteeraus citat citation Zitat (n) citation (f)
siviilioikeus civilrätt civil law Zivilrecht (n) droit (m) civil
sopimus avtal, överenskommelse agreement Übereinkommen (n), Vertrag (m), Abkommen (n) accord (m)
sopimusvaltio konventionsstat, fördragsslutande stat contracting state Unionsland (n), Verbandsland (n), Vertragsstaat (m) état (m) contractant, pays (m) membre de l’union (f), pays (m) unioniste
sovelluttaa tillämpa apply anwenden appliquer
soveltaa tillämpa apply anwenden appliquer
sovellutusmuoto utföringsform embodiment Ausführungsform (f) forme (f) d’exécution (f), mode d’exécution (f)
suoja-ala skyddsomfång scope of protection Schutzumfang (m) étendue (f) de la protection
suojata skydda protect schützen protéger
suoritusmuoto utföringsform embodiment Ausführungsform (f) forme (m) d’exécution, mode d’exécution
suullinen käsittely muntlig förvandling oral proceedings, oral hearings mündliche Verhandlung (f) audience (f), procedure (f) orale
syyttäjä åklagare prosecutor Staatsanwalt (m), Anklagevertreter (m) procureur (m) de la République
tallettaa (mikro-organismiviljelmä) deponera deposit hinterlegen déposer
talletus deponering depositing, filing Hinterlegung (f), Einreichung (f) dépôt (m)
tavaramerkki varumärke trademark Warenzeichen (n) marque (f), marque (f) commerciale
tekijänoikeus upphovsrätt copyright Urheberrecht (n) droit (m) d’auteur (m)
tekniikan taso teknikens ståndpunkt prior art Stand der Technik état (m) de la technique (f)
tehdä väite göra invändning mot file/enter/lodge an opposition Einspruch (m) erheben/einlegen déposer /faire /former opposition (f)
tekninen teho teknisk effekt technical effect technische Wirkung (f) effet (m) technique
teollinen käytettävyys industriell användbarhet industrial applicability gewerbliche Anwendbarkeit (f) application (f) industrielle
teollisoikeudet industriellt rättskydd industrial property rights gewerblicher Rechtsschutz (m) droit (m) de propriété (f) industrielle
termi term term Fachausdruck (m) terme (m)
tiivistelmä sammandrag abstract Zusammenfassung (f) extrait (m), résumé (m)
todellinen verklig, faktisk, reel actual wirklich effectif, réel, véritable
todistus bevis, intyg certificate, attestation Bescheinigung (f) certificat (m), attestation (f)
toisintaminen reproduktion reproduction Nachbildung (f) reproduction (f) 
tulkinta tolkning interpretation Auslegung (f) interpretation (f)
tunnettu siitä, että kännetecknat därav att, kännetecknat av att, kännetecknad därav att, kännetecknad av att characterized in that dadurch gekennzeichnet, daß caractérisé en ce que
tunnusmerkki kännetecken characteristic feature Merkmal (n), Kennzeichen (n) caractéristique (f)
tunnusmerkkiosa känneteckande del characterizing part kennzeichnender Teil, partie (f) caractéristique 
tuomio dom decision, judgement Urteil (n) arrêt (m), condamnation (f), jugement (m)
tuomioistuin domstol, rätt court Gericht (n) tribunal (m), la cour (f)
tuote produkt; alster product Produkt (n); Erzeugnis (n) produit (m)
tutkijainsinööri prövningsingenjör, granskare examiner Prüfer (m) examinateur (m)
tutkimus prövning, granskning examination, search Prüfung (f), Recherche (f) examen (m), recherche (f)
tutkimusmateriaali granskningsmaterial search file Prüfstoff (m) domaine (f) de recherche
tutkimustulos granskningsresultat examination result, search report Prüfungsergebnis (n), Recherchenbericht (m) résultat (m)/ rapport (m) d’examen (m)
työnantaja arbetsgivare employer Arbeitgeber (m)  employeur (m)
työntekijä arbetstagare, anställd employee Arbeitnehmer (m) employé(e) (m(f))
työsuhdekeksintö arbetstagaruppfinning employee’s invention Arbeitnehmererfindung (f) invention (f) d’employé
täsmällinen korrekt, exakt precise, exact genau, pünktlich précis
täydennys komplettering supplement Ergänzung (f) supplément
täydentävä kompletterande  supplementary ergänzend supplémentaire
uudelleen käsiteltäväksi ottaminen återupptagning reinstatement Wiederaufnahme (f) poursuite (f) de la procédure
uudelleenkäsitellä ompröva re-examine nachprüfen réviser
uudelleenkäsittely omprövning re-examination Nachprüfung (f) révision (f)
uudelleenkäsittelymaksu återupptagningsavgift reinstatement fee Wiederaufnahmegebühr (f) taxe (f) de révision (f)
uudistusmaksu förnyelseavgift renewal fee Erneuerungsgebühr (f) taxe (f) de renouvellement (f)
uusi ny novel neu, neuartig neuf, nouvel, nouvelle, nouveau
uutuudeneste nyhetshinder anticipation, novelty bar, novelty destroying document neuheitsschädliche Offenbarung (f) destructeur de nouveauté, antériorité (f)
uutuus nyhet novelty Neuheit (f) nouveauté (f)
uutuustutkimus nyhetsgranskning novelty examination, novelty search, search Neuheitsprüfung (f), Neuheitsrecherche (f), Recherche (f) récherche (f), examen (m) de nouveauté
uutuustutkimusraportti nyhetsgranskningsrapport search report Recherchenbericht (m), Neuheitsbericht (m) rapport (m) de recherche
vaatia fordra, kräva claim erfordern revendiquer 
vaatimuksen sanamuoto kravets lydelse wording of claim Fassung (f)/ Formulierung (f)/ Wortlaut (m) eines Anspruchs (m) contenu (m)/ teneur (m)/ termes (pl,m) d’une revendication
vaatimus (patentti-) krav claim Anspruch (m), Patentanspruch (m) revendication (f)
vaatimus (oikeus-) fordran, anspråk claim Anspruch (m), Forderung (f), (Anforderung (f)) revendication (f)
vahingonkorvaus skadestånd damages Schadenersatz (m) dommages et intérêts (m,pl), indemnisation (f)
vakiintunut tavaramerkki etablerat varumärke established trademark eingetragenes Warenzeichen (n) marque (f) établie 
valamiehistö jury jury Geschworenen (f, pl) jury (m)
valintakeksintö urvalsuppfinning selection invention Auswahlerfindung (f) invention (f) de sélection (f)
valittaja besvärande,  appelant Beschwerdeführer (m) recourant (m)
valitus besvär (pl) appeal Beschwerde (f) recours (m)
valitusaika besvärsfrist term of appeal Beschwerdefrist (f) délai (f) de recours
valituslautakunta besvärsnämd Board of Appeals Beschwerdeabteilung (f), Beschwerdekammer (f) chambre (f) de recours
valitusmaksu besvärsavgift appeal fee Beschwerdegebühr (f) taxe (m) d’appel (m), taxe (m) de recours (m)
valmistusmenetelmä framställningssätt, framställningsförfarande process of manufacture, method of manufacture Herstellungsverfahren (n) procédé (f) /méthode (f) de production (f)
valtakirja fullmakt authorization, power Vollmacht (f), Ermächtigung (f) pouvoir (m), procuration (f)
valtuuttaa befullmäktiga authorize bevollmächtigen donner pouvoir (m) à
valtuutus befullmäktigande authorization Bevollmächtigung (f) autorisation (f)
vastaaja svarande defendant Angeklagte (m/f) défendeur (m) (f)
vastaanesitetty anförd cited angeführt cité(e)
vastalause protest protest Protest (m) protestation (f)
vastaus; vastine svar, svaromål reply, response Erwiderung (f), Antwort (f) réplique (f), réponse (f)
vastavuoroisuus ömsesidighet reciprocity Gegenseitigkeit (f) réciprocité (f)
viitata hänvisa refer hinweisen indiquer, signaler
viite mothåll, hänvisning reference, citation Entgegenhaltung (f), Hinweis (m) citation (f), indication (f), référence (f)
viitejulkaisu mothåll, hänvisning reference, citation Entgegenhaltung (f), Hinweis (m) citation (f), indication (f), référence (f)
viitejulkaisuluettelo mothållsförteckning list of references/ citations Liste (f) der Entgegenhaltungen liste (f) de citation /références
viivytys anstånd delay Aufschub (m) délai (m)
vilpittömästi i god tro good faith, bona fide in gutem Glauben bonne foi (f)
virallinen officiell official offiziell; amtlich officiel(le) 
vireilläpito upprätthållande maintaining Aufrechterhaltung (f) maintien (m)
voimaansaattaminen återinsättande reinstatement Wiedereinsetzung (f) réintegration (f), rétablissement (m)
voimassa oleva gällande, i kraft valid, in force gültig, in Kraft en vigueur, valable, valide
vuosimaksu årsavgift annuity, annual fee Jahresgebühr (f) annuité (f)
väite invändning opposition Einspruch (m) opposition (f)
väitteentekijä invändare opponent Einsprechender (m) opposant (m)
välineet medel means Mittel (n) moyen (m)
välipäätös föreläggande official action, official letter, communication Amtsbescheid (m), Prüfungsbescheid (m), Vorbescheid (m) lettre (f) officielle
väärinkäyttö missbruk abuse Missbrauch (m) abus (m)
yhdiste förening compound Verbindung (f) composé (m)
yhdistelmä kombination combination Kombination (f) combinaison (f), combination (f)
yhdistelmäkeksintö kombinationsuppfinning combination invention Kombinationserfindung (f) invention (f) d’une combinaison
yhteensattuma kollision collision Kollision (f) collision (f), interférence (f)
yhteiskeksijä meduppfinnare coinventor Miterfinder (m) co-inventeur (m)
yhteisömerkki samfundsmärke collective mark Verbandszeichen (n) marque (f) collective 
yhteisöpatentti (nyk. yhtenäispatentti) samfundspatent community patent Gemeinschaftspatent (n) brevet (m) communautaire
yhtenäinen enhetlig no adjective in English (ks. "yhtenäisyys") einheitlich uniforme, unitaire
yhtenäisyys enhetlighet unity, uniformity Einheitlichkeit (f) unicité (f), unité (f), uniformité (f)
yksinoikeus ensamrätt exclusive right; sole right ausschließliches Recht (n); Alleinrecht (n) droit (m) exclusif
yksinoikeuslisenssi exklusiv licens exclusive licence ausschliessliche Lizenz (f) licence (f) exclusive
yritys företag enterprise Unternehmen (n) entreprise (f)
 
*) EPO = 1. Euroopan patenttivirasto, 2. Euroopan patenttijärjestö    
Termiä "yhteisöpatentti" (community patent ym.) käytettiin silloin, kun IT ja ES olivat vielä mukana neuvotteluissa. Nyk. yhtenäispatentti.
Eurooppapatentti-sanan käännökset saattavat olla vanhentuneita.